Gráfico de controlo de visitas de BLOG@UNI
pelas 2:36 de Sexta-Feira, 13 de Maio de 2005
A saudade é algo de muito português, pelo menos há quem o afirme. Não é nostalgia, não é melancolia… é mais mágoa, ou mesmo, fado. Para os outros povos esta palavra ainda é mais difícil, os linguistas afirmam que não existe tradução possível. Dizer yearning, amitiés ou mesmo sehnsucht, não é a mesma coisa… falta o sentimento.
Dizer que as estatísticas valem o que valem, também é um lugar comum… mas fico a pensar se serei apenas eu a nutrir este sentimento… quem sabe… por vezes a idade atraiçoa-nos…
sexta-feira, maio 13, 2005
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
5 comentários:
às 15:04 já vamos em 29...
18:28 já somos 35
Zuka
Pelas 23:51 já "semos" 44...
fado das dúvidas...saudade?
A palavra saudade também existe em turco.
Enviar um comentário